Ik hoor dat je gestabiliseerd bent

– Ik hoor dat je gestabiliseerd bent.
Ik ben het, nee, dat neem je niet
in de mond,
te ruw, dat versta ik,
iets
tegen de jeugd, is het dat
wat je wil, tegen de jeugd?
– Ik walg van de superette,
van de geur van de satan in cornflakes,
van het overal aangeborduurde…
– Zeg zulke dingen niet.
Het kunnen afscheidswoorden zijn.
Laat ook de grote doos beletseltekens dicht.
Goed.
Je kunt je ogen rollen
naar de kabelstaart. Wil je
misschien wil je sukkelstraat sukkelstraat, ja, spuw het maar uit.
Wacht maar tot ik of tot wij – is dat hijgen normaal?
Je lijkt elk woord,
greeploos, kniediep,
te beamen.






Publicatiegeschiedenis van dit gedicht

Vertalingen van dit gedicht

Recensies / Literaire kritiek waarin dit gedicht ter sprake komt

Lezers over dit gedicht (4 reacties)


  1. Stephanie (18-05-2010) schreef :

    Volgens mij gaat het gedicht over twee mensen die ruzie maken. Ze verwijten elkaar allerhande dingen. Let op met wat je zegt, het kunnen de laatste woorden zijn. Geniet van iedere seconde, maak geen ruzie.

  2. Andi & Lut (18-03-2011) schreef :

    Hij gebruikt steeds nieuwe, verrassende woorden, zoals bijvoorbeeld ’superette’.
    Dit maakt het telkens weer aangenaam zijn gedichten te lezen.

  3. Bert Bael (18-03-2011) schreef :

    De eenzijdige dialoog maakt het gedicht wat verwarrend, soms moeilijk te begrijpen. Je kent de omstandigheden niet. Misschien wat provocerend?

  4. Jean de Louis à coté du Michel (21-03-2011) schreef :

    Waarom lezen we maar één kant van het verhaal?

Reageer op dit gedicht